14-11-2025, 07:32 PM
Notes from 73v, starting at 8 o'clock.
Notice face, notice eyebrow.
73v
man with arrow
(a)togracht, f. (gs. ~a). Readiness, predisposition.
atheagraigh, v.t. (vn. -rú m, gs. -ithe). 1. Rearrange; reorganize. 2. Re-edit.
EYEBROW
(a)fabhra, m. (gs. ~, pl. ~í). 1. Eyelash. Níor leag mé ~ aréir, I did not close an eye, sleep a wink, last night. ~í an lae, peep of day. Féachaint faoi d’fhabhraí ar dhuine, to steal a glance at s.o. 2. (Eye)brow. Thug sé faoi na ~í dó é, he let him have it between the eyes. Chuir siad fuil as ~í lena chéile, they battered one another. ~ cnoic, brow of hill. 3. (pl.) ~í (éadaigh), fringe (of cloth).
athlaoch, m. (gs. -oich, pl. ~ra). Old warrior.
féach ar, v.t. Look on, watch; consider, examine. ~aint ar chluiche, to look at a game. Bhí sé ag ~aint orm anall, he was looking over at me. D’fhéach sé síos suas orm, he looked me up and down. Ní fhéachfadh sé siar air, he hadn’t the slightest interest in it. ~ idir an dá shúil air, look him straight in the eye. Ní mar sin a d’fhéach sé air, he didn’t see it that way. Le ~aint air, to look at him, to judge by the look of him. Go bhféacha Dia orthu! God help them!
----(feach)-ráig, f. (gs. ~e, pl. ~eanna). Sudden rush; sudden outbreak; fit, bout, attack.
------sounds similar fochraig, f. (gs. ~e). Lit: Reward; stipend, fee.
connotation/connection:
fliuchras, m. (gs. -ais). Wetness, moisture; rainfall. (Var:fliuchnas, fliuchra m)
a - his its (possessive) or of or "to sow seed"
duine, m. (gs. ~, pl. daoine). 1. (With article) Human being, man
aon - one
eanduine - human
ólaí, m. (gs. ~, pl. -aithe). Long swelling wave, roller. (Var: f)
sounds similar:
olaigh1, v.t. (vn. olú m, gs. -ithe). Oil; anoint. (Var: oláil)
--------
Notice face, notice eyebrow.
73v
man with arrow
(a)togracht, f. (gs. ~a). Readiness, predisposition.
atheagraigh, v.t. (vn. -rú m, gs. -ithe). 1. Rearrange; reorganize. 2. Re-edit.
EYEBROW
(a)fabhra, m. (gs. ~, pl. ~í). 1. Eyelash. Níor leag mé ~ aréir, I did not close an eye, sleep a wink, last night. ~í an lae, peep of day. Féachaint faoi d’fhabhraí ar dhuine, to steal a glance at s.o. 2. (Eye)brow. Thug sé faoi na ~í dó é, he let him have it between the eyes. Chuir siad fuil as ~í lena chéile, they battered one another. ~ cnoic, brow of hill. 3. (pl.) ~í (éadaigh), fringe (of cloth).
athlaoch, m. (gs. -oich, pl. ~ra). Old warrior.
féach ar, v.t. Look on, watch; consider, examine. ~aint ar chluiche, to look at a game. Bhí sé ag ~aint orm anall, he was looking over at me. D’fhéach sé síos suas orm, he looked me up and down. Ní fhéachfadh sé siar air, he hadn’t the slightest interest in it. ~ idir an dá shúil air, look him straight in the eye. Ní mar sin a d’fhéach sé air, he didn’t see it that way. Le ~aint air, to look at him, to judge by the look of him. Go bhféacha Dia orthu! God help them!
----(feach)-ráig, f. (gs. ~e, pl. ~eanna). Sudden rush; sudden outbreak; fit, bout, attack.
------sounds similar fochraig, f. (gs. ~e). Lit: Reward; stipend, fee.
connotation/connection:
fliuchras, m. (gs. -ais). Wetness, moisture; rainfall. (Var:fliuchnas, fliuchra m)
a - his its (possessive) or of or "to sow seed"
duine, m. (gs. ~, pl. daoine). 1. (With article) Human being, man
aon - one
eanduine - human
ólaí, m. (gs. ~, pl. -aithe). Long swelling wave, roller. (Var: f)
sounds similar:
olaigh1, v.t. (vn. olú m, gs. -ithe). Oil; anoint. (Var: oláil)
--------
