Welcome, Guest |
You have to register before you can post on our site.
|
Online Users |
There are currently 278 online users. » 1 Member(s) | 274 Guest(s) Applebot, Bing, Google, luiscrassus
|
Latest Threads |
Eleven Moon Phases in Fol...
Forum: Astrology
Last Post: voynichrose
1 hour ago
» Replies: 105
» Views: 9,005
|
Favorite Plant Tournament...
Forum: Voynich Talk
Last Post: Mauro
4 hours ago
» Replies: 7
» Views: 257
|
A Ardıç - "The Code Is De...
Forum: News
Last Post: tavie
6 hours ago
» Replies: 52
» Views: 3,174
|
Solutions [discussion thr...
Forum: Voynich Talk
Last Post: Aga Tentakulus
9 hours ago
» Replies: 56
» Views: 9,954
|
Why not positional variat...
Forum: Analysis of the text
Last Post: Aga Tentakulus
9 hours ago
» Replies: 69
» Views: 8,096
|
Big Red Weirdos
Forum: Voynich Talk
Last Post: Cile cile
10 hours ago
» Replies: 64
» Views: 45,096
|
alchemical herbals
Forum: Codicology and Paleography
Last Post: Koen G
10 hours ago
» Replies: 30
» Views: 21,272
|
[split] Color annotations...
Forum: Voynich Talk
Last Post: Koen G
10 hours ago
» Replies: 82
» Views: 42,250
|
Origin of the Shield Shap...
Forum: Imagery
Last Post: Dobri
Yesterday, 04:25 PM
» Replies: 101
» Views: 4,275
|
New Decoder
Forum: Voynich Talk
Last Post: bi3mw
Yesterday, 11:16 AM
» Replies: 9
» Views: 919
|
|
|
[Trinity] Questions about Trinity MS script |
Posted by: Koen G - 03-05-2017, 09:50 AM - Forum: Codicology and Paleography
- Replies (57)
|
 |
I've got some questions about the script:
- Does r sometimes look like 2 depending on the following vowel? And can this same 2 in isolation be used to mean "and"?
- When this "2" is merged with a "4", what does that mean?
- Does a superscript "u" just mean I have to insert it? For example "2 qtanarus" with a "u" on top of the q.
- I take it that a "9" as the end of a word is a generic ending marker. Is it correct that in the names of plants we can't really be sure what this is? For example, a "Greek" name for a plant is "lamb9". This could be lambis, lambus, lambos, lambes...?
|
|
|
[Trinity] Plant identification in Trinity College MS O.2.48 Apuleii Herbarium |
Posted by: Koen G - 27-04-2017, 08:19 PM - Forum: Codicology and Paleography
- Replies (83)
|
 |
Just out of curiosity, does anyone know what the tree on You are not allowed to view links. Register or Login to view. is? I've gotten used to the script a bit and I think I can make out;
The name of the tree is "Quibanos". The tree grows in "anglica"
- - then there's a bunch of abbreviations I don't understand yet - -
and then, I guess: the tree was brought into the island by sea from Ethiopia (??)
By the way, there is something special about reading an abbreviated text like this. I don't really read the letters but rather at a glance I recognize the "shape" of an abbreviation. Like it doesn't really matter whether they drop one letter more or less. The abbreviations are almost like markers for the plant's name, for where it's from... And the paragraph markers are also really handy for seeing immediately where a section starts about a new plant. I'm starting o get a better feel for certain gallow hypotheses that have been proposed before.
|
|
|
Statistical regularity of European languages and Voynich Manuscript analysis |
Posted by: Anton - 19-04-2017, 10:03 PM - Forum: News
- Replies (15)
|
 |
This is a recent (2016) article in the "pre-print" status, available here: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
The text is in Russian.
Abstract (original orthography & grammar are preserved):
Quote:The statistical properties of letters frequencies in European literature texts are investigated. The determination of logarithmic dependence of letters sequence for one-language and two-language texts are examined. The pare of languages is suggested for Voynich Manuscript. The internal structure of Manuscript is considered. The spectral portraits of two-letters distribution are constructed.
Authored by nine (!) authors, some of them from the Keldysh Applied Maths Institute of the Russian Academy of Sciences. Unfortunately, this seems to be yet another example of not so convincing intrusion of academics into the field of Voynich. After I read, in the Introduction, that the VMS is dated to XVI century, I lost half of my wish to read further; after I read, two paragraphs later, that they contrapose "EVA" and "Takahashi" transcriptions, I lost the other half.
The non-Russian sources cited are the catalog record and materials analysis @ Beinecke, Pelling's book, paper by Landini and Zandbergen, Levitov's solution, and Takahashi's transcription.
Judging by conclusion, the authors claim that the VMS is written in mixed language - 60% in English or German, and 40% in Italian, Spanish or Latin, all this with vowels omitted.
One day I may read this paper in full, but sorry - not now.
|
|
|
|