Ruby Novacna > 15-11-2025, 04:37 PM
(15-11-2025, 02:11 PM)Doireannjane Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I can write in EVA/Me/Translation format like Ruby suggested if that's easier and include Voynich characters and phonemic notation (in my own writing or screenshots though since I don't have the font/keyboard installed for either.)
Doireannjane > 15-11-2025, 04:44 PM
oshfdk > 15-11-2025, 04:50 PM
rikforto > 15-11-2025, 04:52 PM
Doireannjane > 15-11-2025, 04:55 PM
Doireannjane > 15-11-2025, 05:27 PM
(15-11-2025, 04:52 PM)rikforto Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.fobhán doic bréidín feadán réadán abhouil rian feadán doic ológ
I have specific questions about this. Some of this is my unfamiliarity with Irish, so please bear with me, but I do have some linguistics training and some familiarity with other Indo-European languages besides English.
Starting with the word choices:
- Where did you get "under thatch" from for fobhán. The dictionary entries I see only give "whitish".
- Why is doic glossed as "basin"? Focloir (and only Focloir) says it is equivalent to duga, but gives the primary reading as meaning "impediment"
- Where did abhouil come from? it is not in any of the three dictionaries on Teanglann. Is it bi, based on your notes?
Before looking at the syntax, I'd like to offer a quick grammatical labeling. Aside from subs=substantive (a type of being verb), I think this is transparent, but I can explain if needed:
fobhán doic bréidín feadán réadán bi? rian feadán doic ológ
adj-masc n-fem n-masc n-masc n-masc subs? n-masc n-masc n-fem n-fem
My questions on syntax are:
- What is fobhán (whitened) supposed to be modifying? Why does it not agree in gender with doic? (Or, if it really is "thatch" (n-masc), why the long string of unrelated nouns?)
- Given that I am to understand that Irish uses the order noun-adjective, why does this start with an adjective. (Again, immediately resolved with the "thatch" reading, but the question of the string of nouns again asserts itself.)
- Where are the words "under" coming from in your gloss? (I may simply not understand the Irish, but neither the dictionary entry for the associated words nor for "under" makes that clear to me.)
- How do you interpret the two long strings of nouns? (Not what is your interpretation, which I have in your gloss, but by what process do you interpret them? Is this typical in Irish?)
- What are the subject and predicate of abhouil/bi ?
- Why is abhouil/bi substantive rather than copular? (That is, bi versus is?)
- Where is the "from" coming from in your gloss of ológ?
Again, I expect some of these questions have answers that would be more apparent to me if I were more familiar with Irish and I appreciate your answers. However, the long strings of nouns in dictionary form, the lack of verbs and function words, and the presence of the substantive all strike me as odd for a European language.
Doireannjane > 15-11-2025, 05:39 PM
Doireannjane > 15-11-2025, 05:45 PM
(15-11-2025, 10:15 AM)ReneZ Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.While I am not really following this discussion in detail, I wonder about the two handwritten pieces in the Voynich script, in this post: You are not allowed to view links. Register or Login to view..
This is rather unusual Voynichese. I could not identify any point in the text that has these sequences, but such a search is not trivial.
Could you indicate where these words are found?
Doireannjane > 15-11-2025, 05:51 PM
(15-11-2025, 05:45 PM)Doireannjane Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.(15-11-2025, 10:15 AM)ReneZ Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.While I am not really following this discussion in detail, I wonder about the two handwritten pieces in the Voynich script, in this post: You are not allowed to view links. Register or Login to view..
This is rather unusual Voynichese. I could not identify any point in the text that has these sequences, but such a search is not trivial.
Could you indicate where these words are found?
Tea (or Resin rather) is mentioned on 54r,
LisaFaginDavis > 15-11-2025, 06:00 PM