Anton > 11-05-2023, 02:58 PM
(10-05-2023, 06:49 PM)Bernd Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.vnd ein Gans fuer funf phennig an sand Michels tag. vnd ze Pfingsten nevn Ches.
and a goose for 5 pfennige at St. Michael's day (Sep 29) and at Pentecost 9 cheese
vnd ain gans an sand Merten tag oder funf phennig vnd ze Phingsten sechz chaes
and a goose at St Martin's day (Nov. 11) or 5 pfennige and at Pentecost 5 cheese
Bernd > 11-05-2023, 04:08 PM
(09-05-2023, 03:35 PM)Bernd Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Geese were usually paid and eaten at Martini (Nov11), the still very popular Martinigansln.
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
Quote:Je nach der Jahreszeit der Fälligkeit und dem Zweck sind auch die Bezeichnungen Fastnachtshuhn, Feuerstätthuhn, Haushuhn, Herdhuhn, Hofstatthuhn, Kindbetthuhn, Rauchfall, Rauchhahn verwendet worden.[url=https://de.wikipedia.org/wiki/Rauchhuhn#cite_note-3][/url]You are not allowed to view links. Register or Login to view.
Aga Tentakulus > 11-05-2023, 04:23 PM
Anton > 11-05-2023, 04:30 PM
Anton > 11-05-2023, 04:39 PM
Aga Tentakulus > 11-05-2023, 04:54 PM
Koen G > 11-05-2023, 06:00 PM
(11-05-2023, 04:08 PM)Bernd Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.So still no idea what a "gaismich" could be. gais- is probably goat but I cannot think about anything for -mich, it's not a suffix that makes sense. A tithe or rental fee related to goatkeeping? Four geese was a substantial payment for a tax.
Anton > 11-05-2023, 07:17 PM
Quote:Die Landleute zu Appenzell, Hundwil, Urnäsch, Gais und Teufen verbünden sich mit 15 schwäbischen Reichsstädten, darunter St. Gallen.(as the abstract says)
Aga Tentakulus > 12-05-2023, 01:30 PM