Hello everyone,
I would like to share with you the latest revision of my work on the statistical infrastructure of Beinecke MS 408.
I tried to structure the paper following a strict, step-by-step logical thread.
I also want to take this opportunity to sincerely thank Prof. @Jorge_Stolfi for his insights in previous threads, which I found incredibly useful for better calibrating the morphological parameters.
You can download the PDF + the Python codes for verification directly from Zenodo at this link:
You are not allowed to view links.
Register or
Login to view.
For those who don't have the time to read everything right away, here is a quick summary of the 5 key points (all fully supported by their respective tests and charts inside the paper):
1. Reduplications are not random (Logistic Regression)
Running Monte Carlo tests (1,000 iterations, being careful to avoid data leakage across single dialects), the numbers speak clearly. Word reduplication is not a distraction error by the scribe, but responds to precise syntactic rules. Furthermore, cross-linguistic benchmarking shows that this behavior is quantitatively superimposable on that of isolating/Austronesian languages (like Indonesian).
2. 1-to-1 Compression and Greenberg Index
I applied Prof. Stolfi's Core Alphabet to clean the text from false entropy peaks generated by the EVA system. By feeding the data to the Zellig Harris algorithm, we get an Index of Synthesis of 2.86. Considering we are talking about very short words (3-4 glyphs on average), this certifies that we are dealing with 3 rigid morphological slots (Onset + Nucleus + Coda). It looks exactly like the profile of a monosyllabic isolating language.
3. The anomaly of the missing pages
By mapping the syntax, we can see that the density of the markers (the reduplicated words) is not uniform, but it spikes exactly near the 14 folios that were historically removed from the quire. This leads me to hypothesize that they acted as references/pointers to reading keys or legends that are now lost. (Note: this analysis was validated by cross-referencing the dialects across the entire volume)
4. Falsification Test I (Copy-Mutate & Skew Squares)
I rigorously tested the stochastic Copy-Mutate model (Null Hypothesis) and it fails the Contextual Asymmetry test: it cannot replicate the real cross-dependencies we see between prefixes (like o-, y-) and suffixes (-edy, -eedy)
5. Falsification Test II (Ghost Roots)
I tried to permute the letters within the dictionary. The text rejects these permutations with a ratio of 200 to 1 (12,450 attested real words vs. only 60 "ghost" ones). It is very hard to believe in a random generation with such strict phonotactic constraints.
I would really appreciate knowing what you think of these specific mathematical metrics, and I would also be absolutely thrilled to see these tests pushed to their limits
-Alfredo