geoffreycaveney > 11-05-2021, 02:43 PM
tavie > 12-05-2021, 01:09 AM
geoffreycaveney > 12-05-2021, 02:20 AM
tavie > 12-05-2021, 02:12 PM
(12-05-2021, 02:20 AM)geoffreycaveney Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.The Middle English word "si-sib" does not need to be written backwards, because "b" is already at the end of it, "where it belongs" according to the Yorkist anti-Bolingbroke perspective of the authors and creators of this cipher!
geoffreycaveney > 12-05-2021, 02:39 PM
(12-05-2021, 02:12 PM)tavie Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.(12-05-2021, 02:20 AM)geoffreycaveney Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.The Middle English word "si-sib" does not need to be written backwards, because "b" is already at the end of it, "where it belongs" according to the Yorkist anti-Bolingbroke perspective of the authors and creators of this cipher!
I'm afraid you have missed my point here. Let me rephrase my question: how are you determining whether a word ending with -b needs to be reversed by you or be left untouched in order to find meaning?
In the small sample you provide, there are a number of words ending with EVA m, which you transpose as -b. These are theoumib; chtyib; irib; sisib; and oub (EVA sheoctham; olfcham; aram; dalam; and aim). You then reverse the order of four of these in order to produce a Middle English word. But not sisib. You say the b was naturally at the end of the word. How does your system distinguish between sisib and the others, and does this happen anywhere else?
geoffreycaveney > 13-05-2021, 03:56 PM
geoffreycaveney > 15-05-2021, 01:19 PM
ReneZ > 15-05-2021, 01:53 PM
geoffreycaveney > 15-05-2021, 02:28 PM
(15-05-2021, 01:53 PM)ReneZ Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.There is quite a list of good reasons why your theory cannot be correct, but I also agree that transliteration accuracy is not one of them. I think I already wrote it before, but the changes you introduce, seemingly arbitrarily, are orders of magnitude greater than any transliteration errors.
These very significant changes are necessary of course, because, without them, the Voynich MS text cannot be mapped to Middle English (or Latin, German, Greek etc etc), as demonstrated by the Voynich of Bennett, Stolfi, etc.
Even with all these changes, I have extreme doubt about the validity of the resulting plain text.
ReneZ > 15-05-2021, 03:24 PM
Quote:" kirche-eek -- irour-isynge, picchynge, path-isynge -- is also accitynge tir-biri "
" siest side, lo! sis dis-lisynge "
Quote:" The Church also -- seeing wrath, equipping with weapons, seeing the path -- is also summoning the three regions "
" You fall down sideways, lo! [your] good fortune being ruined "
Quote:" kirche-eek -- irour-isynge, picchynge, path-isynge -- is also accitynge tir-biri "
" siest side, lo! sis dis-lisynge "
Quote:" KrcheeeK irOrisK pYcK pthisK isOsl KtisK tir iriB "
" sYOs Ydis lO sis dislisYeK "
Quote:[ yroleeey arairaly pchody tshaly alols ykaly kar aram ]
[ dchol chokal saiin dal okalsalchey ]