This is something that has worried me for years: why do people seem to assume that Voynichese glyphs can be mapped to common European alphabets and any extraneous glyphs that don't fit can be dropped?
Here's an example from
An Application of Data Mining And Frequency Analyses to Determine Source Languages of the Voynich Manuscript (You are not allowed to view links.
Register or
Login to view.):
Quote:Frequencies of letters in the manuscript and for a test language were imported to an Excel spreadsheet in descending order. The length of the second language’s alphabet determined the amount of most-frequent Voychinese characters used for this test.
In this case, the source transliteration alphabet was V101; this means that the first 26-odd glyphs were used, the rest discarded. Here's the basic v101 character set, pinched with thanks from You are not allowed to view links.
Register or
Login to view.:
You can clearly see how many glyphs will have been left out of their analysis. It makes a mockery of the whole thing. They have chosen the 26 most frequently used glyphs
in this transcription alphabet and ignored the rest.
Now, why would
anyone who understood the VM continue with such an attempt?