The Voynich Ninja

Full Version: Visual dictionary of the voynich.
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2
Whilst I am deep into text analysis, it would be cool to have a visual dictionary (small images with text underneath) with eva transcriptions so that people could link images to text. Preferably on a pdf/website.

Regards,
I am not quite sure what you are expecting. But I have found it useful to write for myself a small Windows program to display the text for each page. This uses the Voynich 1.01 font. I find it more instructive to read the text in manuscript style than in any transliteration.

My Manuscript Viewer
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
It seems like that would be useful for people who say all the transliterations are wrong, they could compare, mark out the corrections, develop a new one, and present it for usage.
(25-02-2025, 01:55 PM)Linda Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.It seems like that would be useful for people who say all the transliterations are wrong, they could compare, mark out the corrections, develop a new one, and present it for usage.
If the words are somewhat connected to the text, it'd definitely be useful to cross reference them

(25-02-2025, 11:57 AM)dashstofsk Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I am not quite sure what you are expecting. But I have found it useful to write for myself a small Windows program to display the text for each page. This uses the Voynich 1.01 font. I find it more instructive to read the text in manuscript style than in any transliteration.

My Manuscript Viewer
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
Cool program, I guess by using Eva font it could be possible to just do a pdf of these words
(25-02-2025, 01:55 PM)Linda Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.It seems like that would be useful for people who say all the transliterations are wrong, they could compare, mark out the corrections, develop a new one, and present it for usage.

This is exactly what I did. I copied each VM word individually by number of pages and color-coded by scribes as designated by L.F.Davis and put them in Excel, where I transliterated them and compared them to ZL transliteration. In this way, I can sort them whichever way I need.[attachment=10057] Some minims can be differentiated visually. There are also other VM glyphs that are ambiguous and could be transliterated differently. [attachment=10058]. 

Creating the files for all VM words with picture of the words took a lot of my time, and if anybody is interesting of obtaining a copy, I would be more than happy to share.
(25-02-2025, 11:57 AM)dashstofsk Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I am not quite sure what you are expecting. But I have found it useful to write for myself a small Windows program to display the text for each page. This uses the Voynich 1.01 font. I find it more instructive to read the text in manuscript style than in any transliteration.

solshedy, not solshdy
How is that different from voynichese.com ? The ability to link to a particular text fragment (i.e. an unit smaller than a page)?
(25-02-2025, 05:31 PM)bt2901 Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.How is that different from voynichese.com ? The ability to link to a particular text fragment (i.e. an unit smaller than a page)?
Because it will be much reduced and won't focus on the main text
(25-02-2025, 05:25 PM)Ruby Novacna Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.solshedy, not solshdy

It is because I prefer to use the v101 transliteration file ( GC2a-n.txt, from You are not allowed to view links. Register or Login to view. ) which seems not to be correct for this particular word. But my hypotheses about the Manuscript would be just the same if I were to work with the ZL file, ZL3a-n.txt. The differences in the files don't seem to be too significant.
(25-02-2025, 08:54 PM)dashstofsk Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view. ... my hypotheses about the Manuscript would be just the same if I were to work with the ZL file, ZL3a-n.txt.

I'm not judging your hypotheses, it's just for you to correct the word.
Pages: 1 2