RE: On the word "luez" in the marginalia of folio f17v
JoJo_Jost > 20-01-2026, 06:44 AM
Has no one actually mentioned the word ‘kuß/Kuss’ = kiss? In German, ‘Kuß’ used to be spelled with an sz = ß. You can still see the Gothic s with the 3=z behind it in the ß.
If you actually read the L as a k, then it either says kusz (with a rather atypically written s) or, more likely, kucz with a c.
There is some evidence for kusz, but I haven't found anything for kucz = kuß, although it is theoretically possible. With the makorn = kuszen / kuezen.
I don't feel like looking for it right now, partly because I can't think of any meaningful meaning for the sentence with kusz.
At the moment, I'm in favour of fuez fuezen, because at least that makes a halfway coherent sentence