Anton > 27-02-2022, 10:23 PM
(25-02-2022, 06:46 PM)GeoffreySea Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I'm new here and am prepared to shock you all by announcing that I do NOT have any new translation of the text.
GeoffreySea > 28-02-2022, 08:11 PM
(27-02-2022, 12:34 PM)MarcoP Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.(26-02-2022, 09:33 AM)GeoffreySea Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.The illustrations in the VM strongly suggest that it is a Turkic alchemical text -- note, NOT Turkish. The VM zodiac is a Hebrew Zodiac.
Both these statements contradict the analyses of experts in both alchemical and astrological iconography.
For alchemy:
You are not allowed to view links. Register or Login to view. (1998) "The main 'alchemical' resonance is supposed to be the 'balneological' section, but here I find no parallels with alchemical manuscripts, except in a very general way. If this was an alchemical work one would expect to find some other alchemical manuscript with similar drawings - but I do not know of one."
Alain Touwaide ("Il manoscritto più misterioso, l'erbario Voynich", 2015) - The only similarity with alchemical texts mentioned here is the so-called "Alchemical Herbal", popular in Italy in the 15th century. Note that the Alchemical Herbal is only marginally about alchemy.
Jennifer Rampling ("Alchemical Traditions", in the You are not allowed to view links. Register or Login to view., 2016). I don't have the book with me, but IIRC she finds it impossible to link Voynich images with any specific alchemical tradition.
For the zodiac, one can refer to You are not allowed to view links. Register or Login to view., where the points of view of Ewa Sniezynska-Stolot and Dieter Blume are discussed. The zodiac cycle is certainly unique (as were many zodiac cycles of the time) but it can be connected with the late-medieval European tradition. At least one specific feature (the crossbow Sagittarius) is typical of German zodiacs and has not been found anywhere else.
Of course, everything is possible, but a confutation of the opinions of these eminent scholars will require a lot of solid evidence.
GeoffreySea > 28-02-2022, 08:17 PM
Koen G > 28-02-2022, 08:36 PM
bi3mw > 28-02-2022, 08:38 PM
R. Sale > 28-02-2022, 11:02 PM
Ahmet Ardıç > 25-03-2022, 10:49 PM
Ahmet Ardıç > 25-03-2022, 10:57 PM
Ahmet Ardıç > 25-03-2022, 11:21 PM
(25-02-2022, 09:37 PM)Emma May Smith Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.[I think the name 'Turkic' has been used because nobody has successfully deciphered the text of the manuscript to know exactly which one. This is a broad theory, not a specific one.
I suppose that, historically, you're probably looking at a Kipchak language. But that's just speculation upon speculation. The evidence should lead.]
Ahmet Ardıç > 25-03-2022, 11:39 PM
(26-02-2022, 11:10 AM)Koen G Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.[All translations proposed so far have one of two problems.
1) It only works for a few words, translating a paragraph is impossible. This is because the beginning is easy. Pick a random language, and you will be able to start translating select Voynichese words. This works with any language. The true test is making sense of larger pieces of text.
2) If they do manage to translate a larger text, the infamous "interpretative step" is involved. This is a step in the translation process where the translator uses the law of large numbers in his favors. For example, he may allow himself to add or change vowels. He will look for enough freedom to be able to turn any input into a string of existing words. The result is often still garbage.
Changing to a related language does not fix the problem. There are fundamental properties of the Voynichese system we do not understand yet. Like why is entropy so low? As long as these problems aren't addressed first, you can plug in any language and you will fail, or end up in one of the two scenarios described above.]