It's an interesting concept, but why would it be a verse from Revelations, useless by itself? It's not as if the verse was commonly quoted out of context, as a saying or anything. If you could match other things on the page to the concept, it would increase the likelihood of finding the concept.
Just quickly...
Other Biblical verses that could match:
Isaiah 52:10 - God has rolled up his sleeves. All the nations can see his holy, muscled arm. Everyone, from one end of the earth to the other, sees him at work, doing his salvation work.
Peter 1:13 - So roll up your sleeves, put your mind in gear, be totally ready to receive the gift that’s coming when Jesus arrives.
John 5:8 - "Jesus said to him, “Get up, roll up your bed, and walk.”"
Isiaiah 40:22 - It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in;
Job 22:14, Vulgate :
et circa cardines caeli perambulat and He walks around the poles of heaven
If we go over to the Jewish tradition...
In the Wisdom of Sirach 7:18-19 it says:
For he hath given me certain knowledge of the things that are, namely, to know how the world was made, and the operation of the elements: the beginning, ending, and midst of the times: the alterations of the sun, and change of the seasons: the circuits of years, and positions of stars (Septuagint 1978, 61).
The Wisdom of Sirach (Ecclesiasticus) 24:4-5 says, "I (wisdom) dwelt in high places, and my throne is in a cloudy pillar. I alone compassed the circuit of the heaven, and walked in the bottom of the deep" (Ibid, 94). The Greek word for "circuit" is
guros which is the same word used in the LXX in Isaiah 40:22. In the Latin text it says,
Gyrum caeli circuivi sola which means, "I alone compassed the circle of the sky."
It also says in the Wisdom of Sirach chapter 43:11-12, "Look upon the rainbow, and praise him that made it; very beautiful it is in the brightness thereof. It compasseth the heaven about with a glorious circle, and the hands of the most High have bended it" (Ibid, 112). The Greek word for "circle" here is
kuklos which is used often in classical Greek literature to describe the heavens. In the Hebrew text from the Dead Sea Scrolls it reads,
hdwbkb hpyqh qwj meaning "inscribe a decree in his glory" (Vattioni 1968, 233). The Latin text says,
Gyravit caelum in circuitu glorious suae, which means, "It (the rainbow) encircles the sky in its glorious circle" (Ibid, 232). (Last via the Institute for Bible Studies You are not allowed to view links.
Register or
Login to view.).
Or if we go into Plato's The Republic, (Book X:615), which was translated by Ficino in the 15th century and quickly swept Europe, summarizes his view in these words:
And from the extremities the Spindle of Necessity, by means of which all the circles revolve. The shaft of the Spindle and the hook were of adamant, and the
whorl (outermost sphere) partly of adamant and partly of other substances. The
whorl was of this fashion. In shape it was like an ordinary
whorl; but from Er's account we must imagine it as a large
whorl with the inside completely scooped out, and within it a second smaller
whorl, and a third and a fourth and four more, fitting into one another like a nest of bowls. For there were in all eight whorls, set one within another, with their rims showing above as circles and making up the continuous surface of a single whorl round the shaft, which pierces right through the centre of the eighth. The Spindle revolved as a whole with one motion; but, within the whole as it turned, the seven inner circle, revolving slowly in the opposite direction.
The Spindle turned on the knees of Necessity. Upon each of its circles stood a Siren, who was carried round with its movement, uttering single sound on one note, so that all the eight made up the concords of a single scale