Aga Tentakulus > 12-08-2020, 08:08 AM
Helmut Winkler > 12-08-2020, 10:22 AM
ReneZ > 12-08-2020, 12:39 PM
-JKP- > 12-08-2020, 12:44 PM
dvallis > 12-08-2020, 01:46 PM
dvallis > 12-08-2020, 01:56 PM
(12-08-2020, 06:01 AM)-JKP- Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Very interesting, again, Darrin. Okay... is there a chance you could do Scenario 3 ....
Another thought... should you include a sample of random text (one with spaces) to see where it falls on the graph?
MarcoP > 12-08-2020, 02:28 PM
(12-08-2020, 01:46 PM)dvallis Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.(12-08-2020, 06:12 AM)MarcoP Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Edit: Adyghe seems to contradict this idea. Do you think you could also share your original files?
All the source data files are at:
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
Quote:uoendo duee iudea duendyaeu degiii eeeo oeaee uaeaoeiao ieeeiaa ssai ooaoaooao aiouodaa aoyaissao ue ieoay ossoda iieooo
uo iooaoeoyao oao aee iooaoe ieo oaaaoce aaxe psiiaaessced aeax xaice edoada oeieo aee iooao ueooed oiaoeice ie uae ieie
nablator > 12-08-2020, 03:55 PM
(12-08-2020, 01:46 PM)dvallis Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.All the source data files are at:
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
MarcoP > 12-08-2020, 04:45 PM
Alin_J > 12-08-2020, 05:21 PM
(12-08-2020, 04:45 PM)MarcoP Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.What concerns me here is that EVA and CUVA are treated like transcriptions, not transliterations. If I understand correctly, Ossetic and Adyghe result similar to EVA and CUVA because 'yda' and a few other trigrams are frequent in these four files and rare elsewhere. But we have no idea of the sounds corresponding to y, d and a, even if Voynichese is phonetic (as I believe, but who knows really?). yda could read 'yda', 'ero', 'uge'... but also 'clo', 'tra'..., it could stand for a single sound or not be phonetic after all. In comparison to this huge search-space, differences between dialects and time-variants seem to me negligible.
It's somehow like considering Adyaghe similar to Voynichese because words like 'pched' 'shchy' 'kesy' occur both in Adyghe and in the Voynich EVA transliteration.
When You are not allowed to view links. Register or Login to view. suggested some kind of sorting of the trigrams, I guess he was addressing this problem. But I cannot think of an obvious solution.