![]() |
116v Multiple Entries - Printable Version +- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja) +-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html) +--- Forum: Marginalia (https://www.voynich.ninja/forum-45.html) +--- Thread: 116v Multiple Entries (/thread-4894.html) |
RE: 116v Multiple Entries - Petrasti - 30-08-2025 since there are a few German speakers here and also asked about the South German dialects, here is another suggestion (purely subjective perception) line 1: por liber umen ? nuester? - for ?our? freedom amen line 2: anchion o la dabad - locked or anchored in (or only in) a tabard (the medival garment) cere portad - closed doors line 3: Six + manx /mamx+ monx /momx (maybe for monk) - six monks rix + abria oder abra/abia + ma + ma - king open me me line 4: paldin ubrey so nim gas mich o - paladin aubrey = noble, ruler, so take it and let me The reason why I think that the authors here demand their freedom in exchange for the book is the text on page f17r. If you read this text in Swiss German, you can translate it with similar content as follows: Malhor allor, lueg her un llan mi otmol nus/nuf bad times/misfortune at this place, look at me and let me go out RE: 116v Multiple Entries - N._N. - 31-08-2025 Honestly, this seems like a mostly random mix of words from different languages and dialects which where 'reverse-engineered' to give somewhat coherent sentences. For example, the second half of the last sentence sounds rather north german (Platt). Which may not necessary mean that the interpretations are wrong, therealmost certainly were elements of different languages in the margins, but there are limits to what I would consider logical. The You are not allowed to view links. Register or Login to view. sentence also seems at odds with the multispectral image here: You are not allowed to view links. Register or Login to view. RE: 116v Multiple Entries - quimqu - 31-08-2025 Any suggestion about the word that appears at the left of the liver drawing, just above the goat's head? This looks not at all "lab" to me. RE: 116v Multiple Entries - Koen G - 31-08-2025 (31-08-2025, 12:43 PM)quimqu Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Any suggestion about the word that appears at the left of the liver drawing, just above the goat's head? I'm certain of L and B. The central vowel could be a, e, or even o if you really want. I think it's "leb" for leber, labelling where the liver goes in whatever the image represents. Livers consist of two lobes, which are quite clearly visible in goat and sheep. Image is a sheep liver. RE: 116v Multiple Entries - quimqu - 31-08-2025 Hi Koen, I fully agree, sorry. There is a sort of erasing line that goes diagonally that has erased part of the "l". It seems fully "leb". It seem even to have a sort of arrow pointing at the two lobes. RE: 116v Multiple Entries - ReneZ - 01-09-2025 I am entirely hesitant about what the drawing is meant to look like. Unfortunately, I once noticed a similarity with the type of rubber chicken known from old American TV shows, and this prevents me from recognising anything else. Here is an interesting example what a liver should look like, in the eyes of the ancients: You are not allowed to view links. Register or Login to view. There is an interesting passage in Vitruvius about the Roman habit of divination based on animal livers, but I am not suggesting that this is related to f116v. RE: 116v Multiple Entries - Bluetoes101 - 01-09-2025 Something I haven't seen mentioned is the goat has a blacked out area, certainly between the back legs and less certain under the tail I've wondered if the drawer tried to show the testicles in the drawing and decided it was too small / bad, blacked it out and re-drew the area "zoomed in" above Though obviously this wouldn't support the possible "leber" "leb(er)" text as directly RE: 116v Multiple Entries - Aga Tentakulus - 01-09-2025 Even though the image is of a cow, the abomasum is clearly visible. Hence ‘lab’ (abomasum). RE: 116v Multiple Entries - Bernd - 01-09-2025 That's a good image but the VM drawing would represent the entire innards then. I would assume the structures in the blue circle are the testicles? It would be interesting how abomasum and testicles are labeled in contemporary documents. RE: 116v Multiple Entries - Koen G - 01-09-2025 (01-09-2025, 04:39 AM)Aga Tentakulus Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Even though the image is of a cow, the abomasum is clearly visible. Hence ‘lab’ (abomasum). "Contributions" like these are not helping us to find out what's actually going on in the VM drawing. This is an Arabic manuscript, and the picture is not of a cow but of a male horse. If the abomasum is "clearly visible", as you proclaim, then they didn't do a good job because horses don't have one. Where does this "lab" idea come from? Is the word attested? |