![]() |
|
Ruby's Greek Thread - Printable Version +- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja) +-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html) +--- Forum: Theories & Solutions (https://www.voynich.ninja/forum-58.html) +--- Thread: Ruby's Greek Thread (/thread-3904.html) |
RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 22-06-2026 Words EVA sk- There are eleven words in the manuscript, beginning with sk-:
However, there are apparently no words in Ancient Greek beginning with σν, only with σμ. Most of the words in this list can be conjugated forms of the verb σμάω – wipe or cleanse with soap or ointment; wipe, wipe clean:
![]() ![]() Another possibility for skeey and skey can be σμυός = σμοιός = σκυθρωπός – of sad or angry countenance, sullen; of things, gloomy, sad, melancholy; of color, sad-colored, dark and dull. ![]() The word skeekyd (rather skekyd) on 102r2 can be σμηνηδ. for σμηνηδόν, adv. – in swarms or σμινύδ. for σμινύδος, genitive of σμινύς – two-pronged hoe or mattock. ![]() Can we read the word skeeody on 86v3 just muo89 instead of smuo89, taking the example of σμᾰλερός = μαλερός, σμᾰράσσω = μαράσσω, σμᾰρίλη = μαρίλη, σμήνη = μήνη etc.? In this case, several interpretations are possible: μειότης – minimizing; minority;
![]() As for the word skeeal on page 99r, either it’s not Greek, or we should read it as muai, for example μῦαι, plural of μῦα = μυῖα – fly, carrion-fly, bluebottle, gall-insect, used by peasants of bees. I don’t know, at the moment, what connection there might be between this root and the fly or the bee. RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 25-06-2026 Words EVA she(e)od- The text contains 6 words beginning with sheod-, 6 words beginning with sheeod- and one word beginning with ssheod-:
The root word would be sheody with 50 occurrences, and the others would be its inflected forms. I read this word skio89 and it can transcribe Greek words derived from the word « shadow », σκῐά:
RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 29-06-2026 Word EVA apo,rairapy The word apo,rairapy (105v.32), transcribed by Takahashi as aporair.apy, is unique in the manuscript. I propose reading it as two words: aporais ap9. The word aporais may be the name of an mollusc ἀπορραΐς/ aporrhais:
![]() The Greek word ἀπορραΐς can be also a verb:
RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 02-07-2026 Word EVA kchedykary The single word kchedykary is quite long, and I previously considered it to be two words because the word kchedy alone exists with over 20 occurrences. ![]() Currently, I think it would be better to read it as it is written, that is, as one word, for example, n(m)hi89n(m)ar9. It can be μεθημέρας or μεθ’ημέρας – with the day, at the arrival of the day, at dawn. Followed by a number, μεθ’ημέρας D, means « after D days ». The word ykar (36) can be related: ykar – ἦμαρ = ἡμέρα – day, (acc sg, as adv) by day; τὸ ἦμαρ – on that day. |