![]() |
|
Ruby's Greek Thread - Printable Version +- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja) +-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html) +--- Forum: Theories & Solutions (https://www.voynich.ninja/forum-58.html) +--- Thread: Ruby's Greek Thread (/thread-3904.html) |
RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 16-04-2026 Word EVA sholalam The word sholalam in 58r.4 (sholala@210 in ZL transliteration) could be the Greek word σχολαιότης – leisureliness, laziness, if we accept that the EVA « l » can transcribe both l and i, and that the last glyph (m) can mean r… or t… ![]() Moreover, the two l are not the same size; is this a clue? RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 21-04-2026 Word EVA ory In this post I examine the label « ory » from the middle band of labels on the Cancer page (<f72r3.18,&Lz> <!01:30>). ![]() This word, unlike most labels, appears 16 more times in the manuscript. The word seems simple, for example ο(ω)ρη(ος), but a great difficulty lies in choosing among the multiple meanings offered by dictionaries. Word ὄρος ;
I am convinced that the meaning of our label lies on this long list and it is just a matter of time to understand. Should we choose the terms used in astrology, for example ὥρη – degree of the zodiac rising at the nativity? RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 23-04-2026 Word EVA yfary The word yfary is unique in the manuscript, it is the label of a nymph from the inner band of labels on the Cancer page (<f72r3.28,&Lz> <!00:00>). ![]() I read this word as 9far9 and I found three Greek words:
Word ἐπάρας :
Perhaps ἐπάρας, the present participle of ἐπαίρω – the one who rises? And let’s not forget Latin; if we consider that y at the beginning of the word could transcribe con(m)-, yfary could be read as compares, plural of compar – equal, equal to; like, similar, resembling; suitable, matching, corresponding. RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 27-04-2026 Word EVA opalal The word opalal appears twice in the manuscript: as a label for a nymph in the inner band of labels on the Cancer page (<f72r3.27,@Lz> <!10:30>) and on 108r.35. ![]() ![]() This word contains the glyph l twice, which, in my opinion, can transcribe l and i:
RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 30-04-2026 Word EVA oraiiral The word oraiiral (ZL) or osaiisal (Takahashi) is the label of a nymph from inner band of labels on the Cancer page (<f72r3.29,&Lz> <!01:30>). ![]() In my opinion, the word is more likely osaiiral, which I read as osaurai. This word corresponds perfectly to a Byzantine word ὁσῶραι (that is, ὅσαι ὧραι) – every hour, hourly, constantly. RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 04-05-2026 Word EVA aral The word aral has 19 occurrences in the manuscript, but only one as a nymph label, on the Cancer page (<f72r3.32,&Lz> <!07:30>). ![]() I read this word as arai and there are several possibilities in Greek:
Personally, I lean towards « raise up, exalt, grow », but it is too early to draw a definitive conclusion. RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 07-05-2026 Word EVA oletal One of the nymphs in the inner band of labels on the Cancer page has the word oletal as its label (<f72r3.33,&Lz> <!09:00>). ![]() Could this single word, which I read as olibai, be a conjugated form of the verb ὀλιβάζω? Although for the moment I have only found two forms, ὀλιβᾶ and ὀλιβᾶς (fut ind act 1st and 2nd sg), I think that ὀλιβάζω is a very good candidate. This verb is synonymous with ὀλισθαίνω/ ὀλισθανω – slip, fall upon a slippery path; slip or glide along; make to slip. I hope these terms can be applied to our star nymph. RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 11-05-2026 Word EVA otolal The single word otolal serves as a label for the pair of fish and their star on the Pisces page (<f70v2.33,@Lz>). ![]() I read this word as obolai and my best current explanation is ἀβολαί for ἀντιβολαί, like ἀβολέω for ἀντιβολέω. This would be the plural of ἀβολή (ἀντιβολή) – confronting, comparing, collation; opposition; discussion; substitute. RE: Ruby's Greek Thread - Stefan Wirtz_2 - 11-05-2026 Did you explain somewhere already why you are changing between „L“ and „i“ at the transcription of l ? RE: Ruby's Greek Thread - Ruby Novacna - 11-05-2026 (11-05-2026, 01:17 PM)Stefan Wirtz_2 Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Did you explain somewhere already why you are changing between „L“ and „i“ at the transcription of l ? Regarding EVA "l" as a vowel, I must have mentioned it somewhere at the beginning, several years ago now. Let's not forget that my reading is not (yet) fixed, which is why I always share the transcription and my current reading. |