The Voynich Ninja

Full Version: A good match, perhaps from the Zürich area...
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2 3 4 5
In the name of thoroughness, this other manuscript I just found might not be nearly as good as the first one I found, but it's still pretty decent: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
(16-07-2025, 12:32 AM)ReneZ Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I also like the "primo" in the top margin of You are not allowed to view links. Register or Login to view..

"sermo"
Ah, what a pity   Shy
How is this?

You are not allowed to view links. Register or Login to view.
The You are not allowed to view links. Register or Login to view.You are not allowed to view links. Register or Login to view. says that the author was French theologian Nicolaus de Lyra but the scribe was "the Freiburg [secular] priest Rüdiger Schopf" and the book was written "between 1392 and 1415"

Here is You are not allowed to view links. Register or Login to view.. So he does not seem to be the same artist who drew the figures of the VMS  But the "graphical language" seems to have similarities.

What can we make of the very similar handwriting to that of the You are not allowed to view links. Register or Login to view. and f116v, and even the same words ("Mary door to Heavens")?  That someone from the Zurich area owned the manuscrpt in the 1400s, and wrote those marginalia?  Maybe also added the month names?

All the best, --jorge
The way the final "s" is written is surprisingly inconsistent:

[attachment=11019]

[attachment=11018]
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
From You are not allowed to view links. Register or Login to view.. This fragment reads (transcription from You are not allowed to view links. Register or Login to view., footnote 79)

Hoc ungentum conficitur ex oleo et balsamo. Oleum lucet, balsamum redolet (This ointment is made from oil and balsam. The oil shines, the balsam is fragrant)

[attachment=11021]

You are not allowed to view links. Register or Login to view., this scribe often uses -3 for -et, and this is the case for “lucet” ("it shines", third person singular).
For the third word in the Voynich You are not allowed to view links. Register or Login to view. marginalia, assuming that the text is Latin (very doubtful) and that the initial is ‘L’, a possible reading could maybe be “lucent” (where the macron stands for the missing ‘n’) - "they shine", third person plural. It would be interesting to see if the ‘c3’ abbreviation, or even just any combination with final -3, ever has a macron in L.52.



Comparing “milites” (L.52 f.11r line 10) with Voynich “multos”[?] shows that the final -s shape is (often) similar, but it appears to have been drawn in opposite directions in the two manuscripts.

[attachment=11020]
The only cz (or c3?) with macron found (by MarcoP) anywhere is in an Occitan manuscript discussed in this thread: You are not allowed to view links. Register or Login to view.

I know nothing about Occitan, so I asked a French paleographer who didn't answer: probably he can't read Occitan either.

If it exists in Latin manuscripts it must be extremely rare.
There could be a "c3 with macron" in there. On the second page I clicked, there is "o3 with macron". My first guess would be -onem, but that's probably wrong.

[attachment=11022]

f253v You are not allowed to view links. Register or Login to view.

Edit: it's probably common with o3. On the same folio, second line, there's another word with it.
(17-07-2025, 11:57 AM)Koen G Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.My first guess would be -onem, but that's probably wrong.

Could be percussionem, I guess.
Pages: 1 2 3 4 5