12-09-2024, 11:15 PM
I began by directing AI to examine the Romanized text and identifying possible word patterns, repetitions, and contexts. Each segment was carefully analyzed to deduce potential meanings based on context, phonetic resemblance to English words, and thematic consistency across the manuscript. The botanical sections were translated by identifying plant-related words and phrases, while other sections focused on spiritual and esoteric themes. The translations are hypothetical and aim to offer a coherent interpretation based on linguistic patterns and contextual analysis.
I used a version of the manuscript in plain text from here: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
I built on the hypothesis/assumption brought by Stephen Skinner that the author is Jewish/Italian physician: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
I instructed AI to treat the text as Romanized Hebrew from circa 600 years ago.
The results AI produced are of course highly hypothetical but, the difference of text segments from the first part of the manuscript differs wildly.
First part:
Translating the Text to English (Interpretive)
Segment Interpretation:
"oy choy koaiin chckhey ol chor"
Hypothetical English: "Prepare the special plant, collect it in the container."
"ykeor chol chol cthol chkor sheol"
Hypothetical English: "Mix the herbs well, dry under the sun."
"olo r okeeol chodaiin okeol tchory"
Hypothetical English: "Combine all roots and place them in the ground."
"ychor cthy cheeky cheo otor oteol"
Hypothetical English: "At this place, mix well with earth and water."
"okcheol chol okeol cthol otcheolom"
Hypothetical English: "Prepare the mixture, let it rest on the ground."
1. tchodairos ar chey qotaiin opchey chtaiir shedy qotor sheol qotody tedy — Could imply 'Upon the entrance, where the winds meet, paths diverge through the ancient oak.'
2. oaiin cheokeeos lkaiin chkal kar cheeody qokeeody qokeey chos ar aiin ol — Might mean 'In the fields of eternity, the spirits dance beneath the starry sky.'
3. y sheol keechey cholkeedy qokaiin chedal lkches ar okain qokaiin oriim — Suggests 'From the sacred grove, the songs echo among the stones of ages.'
4. tchoarorshy qokaiin shey chckhhy sheolkchy qokeol kaiin checkhy ralchs — Could mean 'In the hidden sanctum, whispers weave between the shadows and light.'
5. sain cheeey cheo kcheey qokeey lkeeey okeeey lkchey lchor aiin otain al — Might imply 'The stars speak softly, guiding the steps of the wanderer.'
6. tchedy okeey cheeos lkaiin chey otain cheeody qokeeody okaiin oteedy — Suggests 'At twilight, the voices of old rise with the evening mist.'
7. ykeeol qokaiin olkal airody okaiin okalal loary — Could mean 'Through the archway, the winds carry tales of forgotten journeys.'
8. folorarom otchey qotar air otair opchedy qokeedody cheykeeoy rol lkar chsamoky — Might mean 'From the eastern mountain, the rivers flow, and the forest murmurs of secrets kept.'
9. teoar ain qotar ycheey otaiir otaiin okchy lkchdy oteol ar al araiin okal cheyor — Suggests 'Where paths converge, a lone traveler contemplates the essence of the soul.'
10. sar aiin chotar okeeodar qokain olol olam — Could mean 'Beyond the distant peaks, silence holds the unspoken truth.'
11. fchoctheody keeodar oteedy rchedy qokechy otches oporaiin oteody otaiin otl aroshy — Might imply 'Within the deep wood, the old spirits chant songs of the forgotten.'
12. dcheos otaiin otedy otodaiin qokeey rchchy qeeeear oteedy qokeedy otedar ar t oteesal — Suggests 'In the spaces between moments, knowledge dwells.'
13. tcheolchy lcheol chockhy cheodoiidaiin — Could mean 'In the heart of the forest, dreams grow wild.'
14. fcheshd teody lkeeody oteedy lchealaim shockhol opchedy qotaiin otar ar al oteal — Might imply 'Under the sacred canopy, mysteries unfold beneath the stars.'
15. ycheody qokeeor choltar olkam chokam odal sheckhy qokchedy otor otar toky — Suggests 'The path to wisdom lies in the courage to explore the unknown.'
16. dair ar okaiin chokaiin checkhol cholkaiin olchy — Could mean 'Where light meets shadow, unity is found.'
17. polaiin oteol otedy ar ar al kedy qokeedy olar aiin kchey dal otor ar opchey ro — Might imply 'Beneath the ancient sky, paths intertwine, forming new beginnings.'
18. or sheor oteeo cheey olkeey otol chotair otar qotar okar oko lkedal ram — Suggests 'Where the heavens touch the earth, life flourishes and renews.'
19. solchedy otsheody arl olchey oror — Could mean 'Within the walls of the old city, echoes never fade.'
20. poraiin otar ar okol shedy qokchedy otchdy qotor qoteedar roral fchee llor — Might imply 'Through the winding roads, voices speak of ages past.'
21. dar al sheey qotaiin chor cthol okeshos olchedy qokaiin okal okaiin olo — Suggests 'At the crossroads, the silence of the stones holds countless stories.'
22. ar ar okeey oeky otcheedaiin ol tchdy pcheol kcheor raiin cheey qokaram — Could mean 'Among the echoes of time, wisdom waits patiently.'
23. daiin chl lkeey lkaiin chdain qokain sheor okalchedy qokar olkam ar — Might imply 'From the gathering place of light, paths spread in all directions.'
24. saraiin shedy lcheey olkar okaiin cthor oraiin yteeeor — Suggests 'Under the canopy of stars, truths become clear.'
25. pychdar chckhedy otshedy tcheepchey lky lkches qokody lkeshdy fchocthar opam — Could mean 'With each breath, the winds carry the prayers of the living and the dead.'
I am not a scholar but I do believe AI will be instrumental in solving the manuscript. If indeed it can be solved.
I uploaded text in segments due to AI crashing if the volume of letters were to high so this documents is quite lengthy and repetitious at times.
I previously attempted to direct AI on the assumption that the text was Old Norse mixed with Old English but got no real results.
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
I used a version of the manuscript in plain text from here: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
I built on the hypothesis/assumption brought by Stephen Skinner that the author is Jewish/Italian physician: You are not allowed to view links. Register or Login to view.
I instructed AI to treat the text as Romanized Hebrew from circa 600 years ago.
The results AI produced are of course highly hypothetical but, the difference of text segments from the first part of the manuscript differs wildly.
First part:
Translating the Text to English (Interpretive)
Segment Interpretation:
"oy choy koaiin chckhey ol chor"
Hypothetical English: "Prepare the special plant, collect it in the container."
"ykeor chol chol cthol chkor sheol"
Hypothetical English: "Mix the herbs well, dry under the sun."
"olo r okeeol chodaiin okeol tchory"
Hypothetical English: "Combine all roots and place them in the ground."
"ychor cthy cheeky cheo otor oteol"
Hypothetical English: "At this place, mix well with earth and water."
"okcheol chol okeol cthol otcheolom"
Hypothetical English: "Prepare the mixture, let it rest on the ground."
1. tchodairos ar chey qotaiin opchey chtaiir shedy qotor sheol qotody tedy — Could imply 'Upon the entrance, where the winds meet, paths diverge through the ancient oak.'
2. oaiin cheokeeos lkaiin chkal kar cheeody qokeeody qokeey chos ar aiin ol — Might mean 'In the fields of eternity, the spirits dance beneath the starry sky.'
3. y sheol keechey cholkeedy qokaiin chedal lkches ar okain qokaiin oriim — Suggests 'From the sacred grove, the songs echo among the stones of ages.'
4. tchoarorshy qokaiin shey chckhhy sheolkchy qokeol kaiin checkhy ralchs — Could mean 'In the hidden sanctum, whispers weave between the shadows and light.'
5. sain cheeey cheo kcheey qokeey lkeeey okeeey lkchey lchor aiin otain al — Might imply 'The stars speak softly, guiding the steps of the wanderer.'
6. tchedy okeey cheeos lkaiin chey otain cheeody qokeeody okaiin oteedy — Suggests 'At twilight, the voices of old rise with the evening mist.'
7. ykeeol qokaiin olkal airody okaiin okalal loary — Could mean 'Through the archway, the winds carry tales of forgotten journeys.'
8. folorarom otchey qotar air otair opchedy qokeedody cheykeeoy rol lkar chsamoky — Might mean 'From the eastern mountain, the rivers flow, and the forest murmurs of secrets kept.'
9. teoar ain qotar ycheey otaiir otaiin okchy lkchdy oteol ar al araiin okal cheyor — Suggests 'Where paths converge, a lone traveler contemplates the essence of the soul.'
10. sar aiin chotar okeeodar qokain olol olam — Could mean 'Beyond the distant peaks, silence holds the unspoken truth.'
11. fchoctheody keeodar oteedy rchedy qokechy otches oporaiin oteody otaiin otl aroshy — Might imply 'Within the deep wood, the old spirits chant songs of the forgotten.'
12. dcheos otaiin otedy otodaiin qokeey rchchy qeeeear oteedy qokeedy otedar ar t oteesal — Suggests 'In the spaces between moments, knowledge dwells.'
13. tcheolchy lcheol chockhy cheodoiidaiin — Could mean 'In the heart of the forest, dreams grow wild.'
14. fcheshd teody lkeeody oteedy lchealaim shockhol opchedy qotaiin otar ar al oteal — Might imply 'Under the sacred canopy, mysteries unfold beneath the stars.'
15. ycheody qokeeor choltar olkam chokam odal sheckhy qokchedy otor otar toky — Suggests 'The path to wisdom lies in the courage to explore the unknown.'
16. dair ar okaiin chokaiin checkhol cholkaiin olchy — Could mean 'Where light meets shadow, unity is found.'
17. polaiin oteol otedy ar ar al kedy qokeedy olar aiin kchey dal otor ar opchey ro — Might imply 'Beneath the ancient sky, paths intertwine, forming new beginnings.'
18. or sheor oteeo cheey olkeey otol chotair otar qotar okar oko lkedal ram — Suggests 'Where the heavens touch the earth, life flourishes and renews.'
19. solchedy otsheody arl olchey oror — Could mean 'Within the walls of the old city, echoes never fade.'
20. poraiin otar ar okol shedy qokchedy otchdy qotor qoteedar roral fchee llor — Might imply 'Through the winding roads, voices speak of ages past.'
21. dar al sheey qotaiin chor cthol okeshos olchedy qokaiin okal okaiin olo — Suggests 'At the crossroads, the silence of the stones holds countless stories.'
22. ar ar okeey oeky otcheedaiin ol tchdy pcheol kcheor raiin cheey qokaram — Could mean 'Among the echoes of time, wisdom waits patiently.'
23. daiin chl lkeey lkaiin chdain qokain sheor okalchedy qokar olkam ar — Might imply 'From the gathering place of light, paths spread in all directions.'
24. saraiin shedy lcheey olkar okaiin cthor oraiin yteeeor — Suggests 'Under the canopy of stars, truths become clear.'
25. pychdar chckhedy otshedy tcheepchey lky lkches qokody lkeshdy fchocthar opam — Could mean 'With each breath, the winds carry the prayers of the living and the dead.'
I am not a scholar but I do believe AI will be instrumental in solving the manuscript. If indeed it can be solved.
I uploaded text in segments due to AI crashing if the volume of letters were to high so this documents is quite lengthy and repetitious at times.
I previously attempted to direct AI on the assumption that the text was Old Norse mixed with Old English but got no real results.
You are not allowed to view links. Register or Login to view.
You are not allowed to view links. Register or Login to view.