![]() |
|
Michiton or Nichil? - Printable Version +- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja) +-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html) +--- Forum: Theories & Solutions (https://www.voynich.ninja/forum-58.html) +--- Thread: Michiton or Nichil? (/thread-5165.html) Pages:
1
2
|
Michiton or Nichil? - ErinaBee - 22-12-2025 RE: Michiton or Nichil? - ErinaBee - 22-12-2025 Here is a reconstruction of the original pen strokes. RE: Michiton or Nichil? - ErinaBee - 22-12-2025 update: more accurate letter tracing RE: Michiton or Nichil? - nablator - 22-12-2025 (22-12-2025, 02:58 PM)ErinaBee Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.I can make out "nichil nulla dabas" which means “you gave nothing at all” in perfectly grammatical Latin. Not really. It looks like a word is missing, to explain the nominative feminine, something like "nichil nulla substantia est", but you would expect the accusative to go with dabas. RE: Michiton or Nichil? - ErinaBee - 22-12-2025 The feminine nulla can be:
Medieval Latin often tolerates (and even favors) redundant negation, especially for emphasis. Comparable patterns you’ll find in medieval sources:
RE: Michiton or Nichil? - nablator - 22-12-2025 (22-12-2025, 04:41 PM)ErinaBee Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.The feminine nulla can be: You're copy-pasting from an AI chatbot... please don't. It knows very little about medieval Latin and is eager to please. If you can find any occurrence of "ni[c]hil nulla" in medieval sources that means "nothing at all", post it here. Chatbot's opinion without evidence is irrelevant. RE: Michiton or Nichil? - ErinaBee - 22-12-2025 The text also said: "...Uhren (altered) so nim gasmich ⋱⭘" the "Uhren" was altered (h as b, similar altered h is in a word "ahia" - "abia" earlier in the text) but it probably means "[number] hours, and then take goat's milk ⋱⭘" The "⋱⭘" mark is maybe an illustration of what to do with the goat's milk. RE: Michiton or Nichil? - Aga Tentakulus - 22-12-2025 It means ‘olla dabat’ ‘she gave’. Es heist "olla dabat" "diejenige gab" Die Leute sehen Sachen wo nicht da sind, aber was da ist sehen die Leute nicht. People see things that aren't there, but they don't see what is there. And it's not ‘gas’ either. There is only one ‘g’ in VM and that stands for ‘green’. The other two stand for ‘ez’ or ‘tz’. They are just written closer together. A “g” has a straight back compared to a ‘z’. The sentence is written as it is spoken, ‘v'bren, so nim tzas mich o’ Gramatic correct, ‘v'bren, so nimtz as mich o’ typical Bavarian. It's not like a recipe where you have to take something. It's a warning that the curse can take you too. I think ‘michiton’ is a name. RE: Michiton or Nichil? - ErinaBee - 23-12-2025 how is this a "t" in "dabat"? RE: Michiton or Nichil? - Aga Tentakulus - 23-12-2025 This is about the sound and the sound shift (d/t). But if you want to see it as ‘s’, that's OK too. In the end, it's the same thing, just in a different form. However, I also see a reason why someone (taurus) writes with an ‘8’. |