The Voynich Ninja
No text, but a visual code - Printable Version

+- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja)
+-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html)
+--- Forum: Analysis of the text (https://www.voynich.ninja/forum-41.html)
+--- Thread: No text, but a visual code (/thread-2384.html)



RE: No text, but a visual code - nablator - 28-10-2023

(28-10-2023, 02:07 PM)oshfdk Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.So, as I understand it, you are saying there is reason to believe it was impossible for Voynichese to split the words using the stem, because it never splits words in a way that produces pieces not seen on their own (say, splitting a||iin or e8||y). And also if you try to reassemble these words, they either don't exist in the MS or exist as separate words. Is this correct?

Yes, I would call it strong negative evidence and relatively weak positive evidence of splitting.


RE: No text, but a visual code - bi3mw - 28-10-2023

For what it`s worth, as by far the most frequently occurring word ending in the last word of a line is dy ( 814 times ). It would be interesting to know if this occurrence is proportionally equally frequent in the text around the plants.

Code:
awk '{print $NF}' Voynich_full_TT.txt | grep 'dy$' | wc -l



RE: No text, but a visual code - oshfdk - 29-10-2023

(28-10-2023, 03:26 PM)bi3mw Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.For what it`s worth, as by far the most frequently occurring word ending in the last word of a line is dy ( 814 times ). It would be interesting to know if this occurrence is proportionally equally frequent in the text around the plants.

Something like this? This is for an old zl.txt from 2020:

Code:
> cat zl.txt | head -n 3
#=IVTFF Eva- 1.7
# ZL transliteration file, updated from EVMT project
# Version 1r of 11/04/2020

> cat zl.txt | egrep "^<f[^>]+\." | egrep "dy$" | wc -l
    717

> cat zl.txt | egrep "^<f[^>]+\." | wc -l
    5389

> echo "scale=2; 100 * 717 / 5389" | bc
13.30

13.30% of all lines in this file end with _-dy_.


Code:
# we use -o to count repeated occurrences in a single line
> cat zl.txt | egrep "^<f[^>]+\." | egrep -o "\.<->" | wc -l
    751

> cat zl.txt | egrep "^<f[^>]+\." | egrep -o "dy\.<->" | wc -l
    141

> echo "scale=2; 100 * 141 / 751" | bc
18.77

18.77% of all inline picture elements are preceded by _-dy_.


RE: No text, but a visual code - MarcoP - 29-10-2023

End-of-paragraph "dy" was not counted in the previous post (while end-of-paragraph lines are counted in the 5389 total). E.g.

<f2v.8,+P0> chokoishe.chor.cheol.chol.dolody<$>

Code:
# no  end-of-paragraph
cat ZL_ivtff_1r.txt  | egrep "^<f[^>]+\." | egrep "dy$" | wc -l
717

# with end-of-paragraph
cat ZL_ivtff_1r.txt  | egrep "^<f[^>]+\." | egrep "dy[^a-z]*$" | wc -l
856

cat ZL_ivtff_1r.txt | egrep "^<f[^>]+\." | wc -l
5389

echo "scale=2; 100 * 856 / 5389" | bc
15.88

So it's ~16% vs ~19%.

See also You are not allowed to view links. Register or Login to view., which however is only based on lines containing image breaks.


RE: No text, but a visual code - oshfdk - 29-10-2023

(29-10-2023, 08:13 AM)MarcoP Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.End-of-paragraph "dy" was not counted in the previous post (while end-of-paragraph lines are counted in the 5389 total).

Oops, thank you!

I'm not sure what these numbers are needed for exactly. If to check the possibility that -dy is related to word breaks, probably ends of paragraphs should be counted separately from ends of lines.


RE: No text, but a visual code - Antonio García Jiménez - 30-10-2023

Among the conclusions reached by cryptanalyst John Titlman is this: I have become more and more inclined to believe that a space, though not intended to deceive, must not necessarily be regarded as a mark of division between two words or concepts.

It is an impression that I share: that in reality the spaces between strings of symbols are artificial. In many cases we do not know if there is a space between the strings or just a space between glyphs within the same string.
   
The impression is reinforced by looking at f57v, where we see a series of 17 symbols repeated four times, as if the isolated symbols had their own meaning. On this same page, in other circles, strings of symbols intermingle with isolated glyphs, as if it were really the same to join or separate them.


RE: No text, but a visual code - Antonio García Jiménez - 04-11-2023

Lynn Thorndike, one of the great researchers of the medieval world and the relationships between magic and science, used to say that it is useless to know the historical facts of an era if we do not know the spirit of that era.

For us men and women of the 21st century, it is extraordinarily difficult to understand the era in which the Voynich was made, a time in which empirical knowledge was mixed with the widespread belief in angels and demons hovering everywhere.

I have been studying the VM for a few years now so I know that anyone who says anything about its content without knowing the spirit of the time runs the risk of saying nonsense.

Within the spirit of that time is astrology, the power of the stars. This is what we see in the VM, which is nothing other than an astrological herbarium.


RE: No text, but a visual code - Antonio García Jiménez - 06-11-2023

Even more than in the stars or zodiac signs, where it is clearly seen that we are facing an astrological herbarium is in the correspondence of the images on the Rosettes page and those of the pharmaceutical section.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

These are not normal containers for storing plant medicines. They are luxurious cups and glasses reminiscent of those seen in the paintings of the adoration of the Magi. For example, in this work by the master Theodoric of Prague.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

What does this iconography mean? It seems that what is wanted to be conveyed is that the aromatic and medicinal virtues of plants come from the sky, from the stars, as long as we agree that what we see on the Rosettes pages is a representation of the medieval universe.


RE: No text, but a visual code - Antonio García Jiménez - 12-11-2023

I think it is very important to recognize that the Rosettes page is a representation of the medieval cosmos. In the upper right corner we see a map of the Earth, (T and O map), which is the image, although small, that gives meaning to everything else.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

Representations of the medieval cosmos with a T and O map are frequent, as in the Oresme sphere treatise.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

Or even in T-O schematic images like this one in which the small circles on the outer sphere represent the stars.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

The castle that we see on the Rosettes page also has, although few, equivalents at the time. It was a way to represent the place where the book was made.

In the treatise on astrology preserved by the National Library of Spain, contemporary with the VM, there are two images of castles in cosmological diagrams. They can be seen on pages 32 and 108 of the digitization. They represent the place where the book was made.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.


RE: No text, but a visual code - Antonio García Jiménez - 18-11-2023

I think it is very important to see how all the parts of the book are related, how they form a unity.

Let's focus on an element of iconography: the pipe

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

You are not allowed to view links. Register or Login to view.

The most coherent reading is that in imitation of a water pipe, the author uses this element to indicate how astral influences are transmitted from heaven. It is clearly seen that the female figures are nothing more than an allegory of these influences.

I have said on occasions that the English language is not the best suited to explain this, because in English the word star has no gender, but in Latin, Romance languages and in German star is feminine.