The Voynich Ninja
116v - Printable Version

+- The Voynich Ninja (https://www.voynich.ninja)
+-- Forum: Voynich Research (https://www.voynich.ninja/forum-27.html)
+--- Forum: Marginalia (https://www.voynich.ninja/forum-45.html)
+--- Thread: 116v (/thread-437.html)



RE: 116v - schimmelchampagne - 01-02-2026

(01-02-2026, 11:36 PM)Koen G Wrote: You are not allowed to view links. Register or Login to view.Is the word even on that page?

Yes, but I think you need to click "ámbito rural."


RE: 116v - schimmelchampagne - 19-02-2026

There is some evidence that "Antxiton" (pronounced /antʃiton/ and thus likely in other spelling traditions to be written with <ch>) is an archaic Basque forename. "Antxito" is attested as a diminutive of "Antxon." The word "Antxitonea," today the name of a hotel, seems to be morphologically composed of the name "Antxito" or "Antxiton" plus a genitive suffix, meaning something like "Antxito(n)'s place." 

"Antxiton" is an interesting possibility because the very next word is so strikingly similar to a common Basque surname: Olazabal. I think it would be worth looking for records of someone named Antxon/Antxito/Antxiton Olazabal. This would also be more evidence for a connection to a Pyrenean Romance language (Catalan, Occitan) that some have noted in the month names (and that I've proposed for 116v).

Why would a manuscript from Basque country (or at least containing a Basque name) have ended up in Prague? Maybe it has something to do with Ignatius de Loyola, who was from Gipuzkoa, and who sent twelve Jesuits to Clementinum in 1556 to found the Jesuit College where Baresch later studied.