Anton,
I'm also intrigued by the way that although most Latin hands of the time create a page in which verticals are strong, and give a page a structure that, overall, accents the vertical, the Voynich script doesn't.
'Humanist' hand doesn't so much, either - but then positing a renaissance humanist hand pretty obviously conflicts with the resounding lack of the Renaissance elite's favoured themes and forms for imagery - not to mention lack of their habits in page layout and so forth.
Other scripts also give even weight to vertical, horizontal and curved lines as the Vms script does.
Two obvious examples are cursive Sephardi hand of the thirteenth century - and Greek.
Cursive hands, I think, are more likely to inform the Voynich text than formal book-hands and I don't think we can ignore, either, how very awkward it feels to write 'gallows' in the usual Latin left-to-right movement. They just don't flow. Most people I've seen actually end up writing them in the stroke order you'd write ideographs such as Chinese.
What I'm trying to get to ... is that the two elements on which you concentrate should also be very common in any other informing script (such as cursive Greek, or -Hebrew etc.)
This because I suspect that wasn't so much the case that Voynich script was 'built' from those elements, but that a person trying to write the matter in the manuscript had to deal with wholly unfamiliar script themselves - and so by using employing elements already familiar from their own natural script, they were able to render the appearance of the original fairly well.
That mightn't be too clear. Let me give an example. If you've never learned to write Chinese characters, then when you try to do it, it is natural to define what you see by breaking it down into things most like what you are used to writing. So you'll define this element as 'a comma' and another as 'o' or 't with a crossbar'... and compile the figure in that way.. Your hand knows how to write 'comma' and 't' and so forth, and writing relies on muscle-memory quite as much as on what the eye sees.
The result of your efforts would be immediately obvious to a native as being written by someone unskilled - a child or novice. But to another person of the same level, or another foreigner, it might probably look pretty good. And I wish I knew who it was, but one researcher made the brilliant comment that Voynichese didn't act like writing but like drawings of writing.
So I think those two elements aren't the building blocks of Voynichese though they could be a useful indication of the original's provenance.
Personally, it's a real battle not to hypothesise publicly about whether the Voynich script may not be a tidied-up version of cursive Hebrew or non-standard Greek
script (not language).. perhaps from southern Italy... but I don't like theories, the script is
nmb .. and who'd listen, anyway.
